qui a le plein usage de ses qualités - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

qui a le plein usage de ses qualités - traduction vers Anglais

FRENCH LANGUAGE QUÉBÉCOIS TÉLÉROMAN
Le coeur à ses raisons; Le coeur a ses raisons; Le Coeur a ses raisons; Le Cœur a ses raisons; Le cour a ses raisons

qui a le plein usage de ses qualités      
possessed

Définition

plein-air
[pl?n'?:]
¦ adjective denoting or relating to a 19th-century style of painting outdoors which became a central feature of French Impressionism.
Origin
from Fr. en plein air 'in the open air'.

Wikipédia

Le cœur a ses raisons

Le cœur a ses raisons (The heart has its reasons) is a French language Québécois téléroman which heavily parodies American soap operas, often involving great exaggeration to ridiculous proportions. Its English title would literally be The Heart Has Its Reasons, but the distributor has chosen to translate it to Sins of Love. The title comes from Blaise Pascal, a 17th-century French author, who wrote, « Le cœur a ses raisons que la raison ne connaît point » ("The heart has its reasons that reason does not know"). It was written by author Marc Brunet and first appeared on television screens in February 2005 on the TVA television network.

The program was first shown in September 2001 as short segments during the show Le Grand Blond avec un show sournois, and became very popular, thus making way for a full television series. There were 17 short episodes preceding the first series.

The program airs internationally on TV5Monde. A Polish version of the show, entitled Grzeszni i bogaci (The Sinful and the Rich), premiered on October 25, 2009 on TVN television network.